• Онлайн переводчик по фото — лучшие сервисы и приложения. Распознавание текста с картинки онлайн бесплатно Переводчик по фотографии на компьютере

    Здравствуйте, уважаемые друзья и гости блога! В этой короткой, но познавательной статье, я постараюсь Вам рассказать очень нужную вещь. Как Вы уже наверное догадались из заголовка — это как сделать перевод текста с фото с любого языка и на любой язык. Бывают такие случаи у блоггеров или просто необходимо срочно с картинки скопировать нужный текст и перевести его на какой либо язык. Но это бывает несколько проблематично! Так как текст с фото отдельно не копируется и перевод его в текстовый режим просто не сделаешь. Как же быть в таких случаях? Есть ли из этого выход? Конечно же есть! Вот об этом я Вам сейчас и расскажу. Поехали …

    Попав в такую ситуацию, когда мне нужно было очень срочно и быстро сделать перевод текста с фото с английского языка на русский, я честно сказать несколько растерялся и погрузился в небольшой ступор. Полазив по интернету и поискав специальные онлайн сервисы, которые предлагают свои услуги по переводу картинки в текст, также был немного разочарован. Многие из них не справились с моим заданием вообще, а некоторые только на половину (перевод был настолько отвратительным, что просто ужас!). Другие онлайн сервисы распознавания текстов с картинок, просто-напросто выдавали какие-то кракозябры вместо связного текста.

    Делаем перевод текста с фото онлайн качественно и быстро!

    Вот этот переводчик, который делает перевод текста с фото онлайн быстро, качественно и с любого языка мира — Яндекс переводчик

    Догадались? Ну конечно же! Какой еще переводчик онлайн сможет нам помочь, кроме Яндекса?!

    Все, что Вам нужно сделать — это пройти по ссылке выше и закачать нужную картинку на которой имеется текст, практически на любом языке мира, и нажать на кнопку для перевода. Все! Ваша картинка с имеющимся текстом сразу будет корректно переведена и Вы также сможете скопировать этот текст. Это очень практично и удобно! Вот посмотрите скриншоты, как делать перевод текста с фото онлайн в Яндекс переводчике:

    Теперь один наглядный пример перевода картинки в текст в переводчике Яндекс. Когда Вы загрузили свою картинку, то сервис распознавания текстов Яндекс, после нажатия на кнопку «Открыть в переводчике»:

    Сразу же переведет для Вас нужный текст с фото или картинки на любой, указанный Вами язык мира. Вот как на скриншоте «перевод фото в текст онлайн»:

    Вот теперь Вы знаете, как сделать быстро и качественно перевод любой картинки или фото на которой есть текст.

    Переводить текст обычным методом далеко не всегда удобно и весьма утомительно. Мы уже рассматривали голосовые переводчики , но не упоминали еще один быстрый способ перевода на мобильных устройствах. Мы говорим о переводчиках с помощью фото.

    Вместо того, чтобы вводить текст, можно снять фото на камеру телефона и переводить с него. К счастью, в некоторых переводчиках возможность преобразования текста существует и при этом работает достаточно качественно. Правда, большинство из них работает только в онлайн режиме.

    В этом обзоре попытаемся выяснить, какой из фото переводчиков с английского на русский, немецкий , французский (и другие языки) лучше всего справляется со своими обязанностями. Для нас важно, чтобы это было именно приложение, которое легко установить и с комфортом использовать на телефоне.

    Участники обзора:

    Google Translate – самый функциональный переводчик по фото для Андроид

    Переводчик по фото, встроенный в Google Translate, доступен в виде мобильного приложения (iOS, Android) и онлайн-сервиса.

    Для перевода по картинке требуется указать язык оригинала и перевода. Разумеется, есть функция мгновенного перевода с камеры мобильного телефона. Для работы данной функции нужно скачать языковой пакет для выбранного языка перевода.

    В остальных случаях фото переводчик работает так:

    1. Вначале через камеру телефона нужно получить изображение,
    2. Затем текстом выделить область с текстом, которую требуется перевести,
    3. Подождать некоторое время, пока изображение будет обработано онлайн.

    Видеоинструкция, как перевести текст с фото:

    К слову, не обязательно получать изображения с камеры телефона. Вместо этого в Гугл Переводчик можно загрузить ранее сохраненное фото (т. е. импортировать). Переводчику опять нужно будет указать текстовую зону, после чего перевод будет доступен в соседнем окне приложения.

    Фото перевод доступен не для всех языков (коих в Гугл Переводчике более 100). Тем не менее, перевести на английский можно с даже с японского, корейского (не говоря уже о французском, немецком) и прочих языков на русский.

    Для корректного распознавания текста и, следственно, автоперевода требуется активное интернет-соединение. Офлайн перевод в режиме фото, увы, невозможен.

    Яндекс Переводчик – онлайн-приложение для Андроид

    Фотоперевод от Яндекса работает аналогичным образом, что и у Гугла. Основная разбежка – в количестве поддерживаемых языков. Но, нужно отметить, что для наиболее популярных, а не каких-то экзотических, поддержка фото перевода есть. Корейского или шведского нет, зато в наличии японский. Чтобы не возникло конфуза, заранее проверьте наличие нужного направления.

    В веб-версии переводчика можно перетащить картинку в окно перевода, в Android-приложении – снять фото прямо на камеру и передать для перевода, что очень удобно.

    В то же время, есть фишки, отсутствующие в Гугл Переводчике. Например, режим распознавания текста: Слова/Линии/Блоки. В случаях, когда автораспознавание сбивается (что вполне объяснимо), можно Яндексу таким образом помочь. Перевод по блокам позволяет делать перевод не по словам, а по предложениям.

    К другим достоинствам Яндекс Переводчика отнесем то, что переведенный текст удобно сохранять в виде карточек для дальнейшего изучения и запоминания.

    Для фото перевода в Яндекс картинка должна быть хорошо читаема. Иногда возникают сложности даже с хорошо читаемым текстом, например, с обложки книги крупными буквами. Тут нужно также делать скидку на качество камеры телефона, иногда полезно протереть линзу.

    Перевод через это приложение возможен только при онлайн-подключении. В то же время, есть автономные словари для стандартного текстового перевода, скачать их легко через настройки Яндекс Переводчика (много места на телефоне они не отнимут).

    Microsoft Translator – простой и быстрый фото переводчик для Андроид

    Хотя в Microsoft Translator отсутствуют какие-либо настройки для фотоперевода (кроме выбора языковых направлений), пользоваться приложением вполне удобно и со своими функциями оно справляется – конечно, если исходный текст разборчиво отображается через камеру телефона. Для улучшения читаемости источника можно активировать камеру; сделать это легко в режиме фото перевода, нажав на значок вспышки и затем сняв фото по нажатию на регион с текстом.

    Microsoft Translator делает перевод картинки поверх оригинала

    Перевод осуществляется поверх основного слоя. Возможно, это не самый оптимальный метод, но тем не менее, переведенный текст читается без особых проблем. В любом случае, перевод можно скопировать одним нажатием и вставить, например, в текстовый редактор или другое приложение.

    Направлений в переводчике Microsoft Translator не так уж мало. Это десятки языков, некоторые из них, кстати, отсутствуют в Яндекс Переводчике, так что можно рассматривать Microsoft Translator как отличное дополнение или замену ему.

    Работает приложение только в онлайн-режиме. Скачать на смартфон/планшет можно по ссылке:

    ABBYY TextGrabber – приложение для распознавания и перевода текста по фото

    Компания ABBYY выпустила переводчик Lingvo и оцифровщик текстов FineReader. Между тем, существует еще один небольшой, но полезный продукт, который является гибридом этих пакетов.

    TextGrabber умеет оцифровывать любые фрагменты текста. Лучше всего ABBYY TextGrabber подходит для

    • перевода текстов с экрана мобильных устройств и ТВ;
    • фотографий, снятых на камеру;
    • надписей, вывесок, дорожных указателей;
    • документов и книг, инструкций.

    Помимо того, можно преобразовывать полученный текст в ссылки, искать на карте и, разумеется, переводить на русский (и не только) более чем с сотни языков, включая английский, французский, даже японский и китайский.

    Правда, нужно отметить, что переводческие возможности ABBYY TextGrabber куда более скромны, чем в Lingvo. Дело в том, что фотоперевод осуществляется через сторонние сервисы, а не через сервер ABBYY Lingvo, как можно было бы предположить.

    Для перевода достаточно указать язык распознавания и конечного результата. Сохранить можно только в “сыром” текстовом виде.

    Есть большой плюс, который выделяет TextGrabber на фоне прочих переводчиков. А именно: функции распознавания в TextGrabber работают в оффлайн-режиме (поддерживается более 50 языков). Таким образом, текст можно оцифровать, скопировать и передать в другой переводчик с поддержкой оффлайновых, например, от Яндекс или Гугл. Неудобно, но как выход из ситуации, когда под рукой нет интернета, а перевести с фото нужно срочно.

    Ключевые особенности переводчика TextGrabber:

    • Для распознавания текста не нужно делать снимок экрана;
    • Поддержка распознавания текста для русского, английского, корейского и других языков в автономном режиме;
    • Автоматическое преобразование текста в нужный формат – ссылка, телефон, почтовый адрес или координаты на карте;
    • Онлайн-перевод более чем в 100 направлениях;
    • Автоматическое копирование оцифрованного текста в буфер обмена и преобразование в голос;
    • Сохранение и редактирование полученного текста на телефоне.

    Ну, здравствуй, осень. Привет, «долгожданный» учебный год. До следующего лета, блаженное безделье и милые сердцу развлекушки. Пришла пора вгрызаться в гранит науки.

    Сегодняшний обзор я посвящаю школьникам, студентам и всем, кто получает образование. Вашему вниманию – 6 бесплатных мобильных приложений для распознавания и перевода текста из фото, которые больше всего нравятся пользователям. Эти программы уберегут ваши зубы от слишком быстрого стачивания при изучении иностранных языков и не только.

    Translate.Ru

    Translate.Ru – продукт одного из лучших разработчиков систем автоматизированных переводов PROMT, справится не только с текстом на сфотканной странице учебника или мониторе ПК, но и научит правильному произношению иностранных слов, а также поможет понять, о чем говорит препод.

    Приложение представляет собой комплекс из трех частей: переводчика, словаря и разговорника. Оно поддерживает 18 популярных иностранных языков, в том числе японский, финский, корейский, португальский, иврит, турецкий, каталонский, китайский, арабский, греческий, голландский и хинди. Пакеты языков загружаются по выбору пользователя.

    Чтобы перевести текст с картинки, достаточно навести на нее камеру или загрузить из галереи. Как показал эксперимент, с английскими, французскими и немецкими надписями на фото Translate.Ru справляется на ура, но с восточными языками дела обстоят не очень. Фрагмент на китайском программа не распознала вообще, на корейском – перевела отдельные фразы.

    Прочие функции Translate.Ru

    • Возможность выбора тематики переводимого текста, что повышает точность результата.
    • Считывание и перевод текстов из приложений и буфера обмена.
    • Перевод слов и фраз, сказанных в микрофон.
    • Словарь и разговорник с голосовым помощником (произношение иностранных слов).
    • Режим «Диалог» – возможность переводить вашу речь и сообщения собеседника на нужные языки в реальном времени.
    • Интеграция с мессенджером iMessage на устройствах iOS.
    • Хранение на телефоне 50 последних переведенных материалов. Ведение списка избранного.

    Яндекс.Переводчик

    Мобильный Яндекс.Переводчик использует собственные, тоже весьма эффективные алгоритмы. Качество переводов на русский с трех главных европейских языков (английского, немецкого и французского) можно оценить на «хорошо с плюсом», с азиатских и других – несколько ниже, но в сравнении со многими программами-аналогами его уровень более чем приемлемый.

    Яндекс поддерживает свыше 90 национальных языков. Большинство из них доступны только онлайн, но 3 основных, а также турецкий, итальянский и испанский загружены в программу изначально и могут использоваться автономно. В режиме фотоперевода доступны 12 языков. Помимо перечисленных выше, это польский, китайский, португальский, чешский и украинский.

    Чтобы перевести текст с изображения с помощью Яндекса, достаточно навести камеру на картинку и коснуться кнопки спуска. Для перевода фото из галереи коситесь миниатюры, которая расположена слева от кнопки спуска камеры.

    Программа требует регистрации. Если вы используете на устройстве почтовый аккаунт Яндекс, вход в него будет выполнен автоматически.

    Другие возможности Яндекс.Переводчика

    • Перевод веб-страниц, приложений (через контекстное меню в Андроиде 6.0 и новее), содержимого буфера обмена.
    • Сохранение истории переведенных материалов, добавление в избранные.
    • Голосовой ввод переводимого текста.
    • Произношение слов и фраз на английском, турецком и русском.
    • Автоопределение языка.
    • Подсказки для быстрого набора иностранных слов.
    • Поддержка смарт-часов Apple Watch и Android Wear: отображение на экране перевода слов и целых фраз, произнесенных в микрофон.

    Переводчик Microsoft

    Переводчик Microsoft – стильно оформленное, удобное и функциональное приложение, способное на точные и быстрые переводы с 60-ти национальных языков. Работает онлайн и офлайн. Для использования программы в режиме офлайн выбранные языковые пакеты придется загрузить на устройство.

    В отличие от Яндекса, продукт Microsoft поддерживает фотопереводы на все или почти все 60 языков (об ограничении ничего не сказано). Нельзя утверждать, что их качество всегда на высоте, но отрывок текста на корейском был распознан и переведен довольно прилично, на китайском – чуть хуже.

    Программа умеет переводить надписи на изображениях, отснятых на камеру, и хранящихся в галерее устройства. Для перевода текста с внешней картинки коснитесь кнопки с фотоаппаратом и наведите объектив на интересующую область.

    Кнопка загрузки в программу фото из галереи находится в этом же разделе.

    Прочие функции и возможности переводчика Microsoft

    • Синхронный перевод произнесенных фраз в онлайн-беседах с количеством участников до 100 человек.
    • Встроенный словарь и разговорник с транслитерацией и произношением переводимых фраз.
    • Перевод текстов в других программах через контекстное меню (поддерживается, начиная с Андроида 6.0).
    • Сохранение истории и ведение списка избранного.
    • Поддержка смарт-часов Android Wear и Apple Watch – отображение перевода произнесенных слов и фраз на экране.

    Google Translate

    Google Translate , пожалуй, самое известное и всенародно любимое средство автоматических переводов. И рекордсмен по количеству поддерживаемых языковых пакетов – здесь их целых 103 и из них 59 доступны в автономном режиме. Фотоперевод текстов с картинок возможен на 39 языков.

    Качество переводов сервисом Google Translatе принято за эталон, на который равняются конкуренты. Многие обработанные им тексты почти не требуют ручных исправлений, но достичь в этом деле абсолютного идеала, к сожалению, невозможно. Кстати, тестовые фрагменты на китайском и корейском языках, сфотографированные с экрана ноутбука, распознались вполне корректно.

    Чтобы выполнить фотоперевод в приложении Google Translatе, коснитесь иконки камеры и наведите последнюю на нужный объект. Что делать дальше, думаю, понятно без пояснений.

    Другие функции Google Translate

    • Разговорный режим (синхроперевод с 32 языков).
    • Режим рукописного вода (перевод написанного от руки).
    • Перевод текстовых данных из приложений и СМС-сообщений.
    • Разговорник (пустой, заполняется пользователем).
    • Голосовой ввод и озвучивание переведенных фраз.

    Translator Foto – Voice, Text & File Scanner

    Приложение Translator Foto – Voice, Text & File Scanner хоть и имеет меньший набор функций, но работает ничуть не хуже конкурентов. Наоборот, даже лучше многих, поскольку оно, как и Google Translate, поддерживает 100 с лишним языков.

    Перевод текста из фото – основная функция программы. Чтобы ею воспользоваться, коснитесь кнопки с изображением фотоаппарата, выберите источник – галерею или новый снимок. При выборе второго варианта запустится приложение «Камера». После съемки фотография текста, который вы хотите перевести, загрузится в программу. Для запуска переводчика коснитесь кнопки в правом нижнем углу снимка.

    Translator Foto довольно сносно распознает языки печатного текста на картинках и неплохо переводит их на русский. Точность результатов почти на том же уровне, что у продуктов Microsoft и Яндекс.

    Остальные возможности Translator Foto – Voice, Text & File Scanner

    • Распознавание и перевод произнесенных фраз.
    • Перевод скопированного или вручную введенного текста.
    • Озвучивание переводимых фраз.
    • Сохранение в другой программе или пересылка другому пользователю набранного (скопированного) текста вместе с переводом.
    • Сохранение истории и списка избранного.

    TextGrabber

    TextGrabber вышел «из-под пера» ведущего разработчика программных продуктов в области лингвистики – компании ABBYY. Возможно, как переводчик он и проигрывает Google Translate, но по точности распознавания печатных строк на изображениях ему, пожалуй, нет равных. При подключении программы к Интернету для переводов доступно более 100 иностранных языков, в автономном режиме – 10. Распознавание текстов ведется на 60-ти с лишним языках.

    Программа распознает и переводит печатные надписи на изображениях в режиме фото- и видеосъемки. Первый режим удобен, когда картинка небольшая и полностью помещается на экране мобильного устройства. Второй – незаменим при распознавании текстов на больших поверхностях, например, на страницах книг или мониторе компьютера.

    TextGrabber работает быстро и четко, но слишком уж навязчиво предлагает подписаться на платную версию. Хотя это его единственный замеченный недостаток.

    Прочие функции и возможности TextGrabber

    • Распознавание и перевод текстов с картинок в галерее (как и у конкурентов).
    • Встроенный редактор для ручных исправлений.
    • Создание заметок (в бесплатной версии доступно всего 3 заметки).
    • Кликабельность ссылок, адресов, телефонов в распознанном и переведенном тексте.
    • Передача текстовых данных в другие приложения, автоматическое копирование в буфер обмена.

    Удачного перевода!

    Карманные переводчики текста — уже привычная часть нашей жизни. А как насчет того, чтобы сфотографировать текст, распознать, да еще и перевести? О том, какими способностями наделен современный , наша сегодняшняя статья.

    Переводчик по фото Google

    Одно из самый популярных приложений в Google Play. Переводчик по фото Google умеет не только распознавать текст на фото (что делает довольно неплохо), но и позволяет пользователю работать с обычным переводчиком. Приложение можно использовать без подключения к интернету, при скачивании дополнительных языковых пакетов. Кроме того, есть функция перевода SMS, рукописного текста (можно lf;t рисовать иероглифы) и распознавания речи. В фото-переводчике заложена возможность воспринимать не только базовые языки, но и такие, как греческий, венгерский и индонезийский. Грамотный перевод последних языков занимает значительно больше времени, поэтому лучше использовать его в случае, если в послании содержится часто употребимая информация, встречающаяся в местах паломничества туристов и в бытовом окружении. Кроме самого перевода, программа также выводит пользователю воспринятый текст и его транскрипцию. Из пока недоработанных моментов можно отметить небольшое смещение некоторых слов текста при сканировании примерно на строку. Также странным показалось, что если заблокировать экран после выведенного перевода, а затем снова вернуть телефон в рабочее состояние, то результат перевода будет утерян и придется проходить процесс заново.

    Переводчик по фото Lingvo Dictionaries

    Мобильный переводчик от компании ABBYY на сегодняшний момент взаимодействует не просто с текстом самых популярных 30 языков, но и обладает возможностью фото-перевода . Помимо этого в программе есть упражнения для запоминания слов, профессиональная озвучка от носителей языка и функция добавления своего слова в словарь. Фото-переводчик при переводе фотографий работает практически идеально — при хорошем освещении и не боковой съемке текста. В противном случае не пытается распознать даже и части изображения, выдает сообщение о невозможности это сделать. В последней версии также был исправлен ряд недостатков. Приложение больше не вылетает при большом количестве дополнительно загруженных словарей (есть встроенные покупки более экзотических языков). Lingvo Dictionaries также оптимизировано для удобной работы с общим списком слов, объединенной словарной карточкой.

    ABBYY TextGrabber + Translator

    Переводчик по фото , специализирующийся на распознавании текста с фотографий. Отличительной особенностью является то, что перевод можно осуществлять с 60 встроенных языков, не скачивая дополнительные пакеты. Распознавание текста происходит без использования интернета, но для его перевода соединение потребуется. Поддерживается возможность править переработанный текст и сохранять его на телефоне, дополнительно они сохраняются во внутренней истории приложения, где с ними также можно проводить базовые операции. Из-за большого количества встроенных языков приложению сложно распознать язык самому в процессе сканирования, это занимает довольно много времени. Рекомендуется заранее выбирать соответствующий оригинальному тексту язык распознавания для более быстрой работы приложения. К несущественным недостаткам программы относится тот факт, что встроенная функция загрузки изображения из галереи поддерживает только стандартные форматы изображений. ABBYY TextGrabber + Translator также не форматирует текст при выводе отсканированного изображения. То есть текст идет сплошным потоком, игнорируя абзацы и большие промежутки, делая разделение только между словами.

    iSignTranslate

    Приложение переводит крупные вывески и заголовки в режиме реального времени сразу же на телефоне. Создано российским разработчиком (что приятно). При загрузке доступны лишь базовые 2 языка: русский и английский. Остальные 8, среди которых немецкий и французский, можно скачать отдельно за 66 рублей каждый. Используются сторонние онлайн-переводчики от компании Яндекс, Bing и Google. Поэтому обойтись без онлайн соединения не получится. Пока приложение работает нестабильно и иногда выводит ошибку, для исправления которой нужно навести камеру на другой объект и снова вернуть. Требуется ширина текста от 5 до 30 мм и лишь базовые шрифты. С 3 попытки у меня получилось отсканировать флаер и выполнить неплохой перевод с русского на английский базовых слов. После неподвижного удержания камеры около 15 секунд дается вполне достойный перевод слов. Впечатляюще! Вот как это примерно выглядит:

    Переводчик с Фото и Сканер

    Яндекс.Переводчик

    Более 90 языков доступны в режиме онлайн, с английского, немецкого, французского, турецкого, испанского или итальянского на русский и обратно можно переводить без интернета (нужные языки бесплатно загружаются в настройках). Есть голосовой ввод и озвучивание текстов, словарные статьи с примерами употребления слов. Фотоперевод - распознавание и перевод текста на фотографии — работает только онлайн для 12 языков: английского, испанского, итальянского, немецкого, польского, португальского, русского, турецкого, украинского, французского, китайского и чешского.

    В современном мире знания одного языка уже становится недостаточно – глобализация, социальные сети и мессенджеры позволяют общаться с друзьями в любой стране. И не беда, если знание иностранного пока находится на недостаточном уровне, онлайн сервисы помогут уловить общий смысл. Тем более, что в них появилась функция, с помощью которой можно выполнять даже перевод с английского на русский по фотографии. Рассмотрим самые популярные ресурсы для этого:

    • Yandex Переводчик;
    • Google Переводчик;
    • Free Online OCR.

    Яндекс Переводчик с английского на русский по фото

    Начнем с отечественного сервиса для перевода текста с английского на русский с фотографии онлайн. Яндекс Переводчик в режиме работы с фото доступен по адресу https://translate.yandex.by/ocr .

    Раньше сервис умел работать исключительно с текстовым контентом, написанным пользователем или взятым с сайта по указанному адресу, однако теперь в нем есть и поддержка распознавания текста с загруженной картинки. При этом, перевод фото в текст онлайн выполняется совершенно бесплатно, не нужна даже регистрация.

    В поле для загрузки можно перетащить снимок на страницу из открытой в ОС папки или же нажать на ссылку «Выберите файл» и указать точный путь к файлу.

    Яндекс перевод по фото онлайн работает как с обычными фотографиями, так и со скриншотами. К примеру, можно «скормить» ему снимок страницы с англоязычного ресурса.


    У сервиса есть один недостаток: по умолчанию он не показывает сразу весь обработанный файл. Для просмотра перевода с англ. на русский нужно нажать на желаемую область фото. Отобразится русскоязычный вариант для данного фрагмента.


    Чтобы перейти в текстовый вариант переводчика, нажмите на соответствующую ссылку в правом верхнем углу. Очень удобно, если нужно скопировать готовый текст после распознавания по фото онлайн. Там же есть кнопки для оценки качества перевода (лайк/дизлайк справа) и инструмент для предложения своих вариантов (карандаш).


    Можно переключить перевод текста с английского на русский язык фотографией в режим работы с отдельными словами.


    Так удобно работать, если вы уже улавливаете общий посыл, но хотите уточнить определенные моменты.


    Третий режим – перевод по линиям (строкам). Система порой выбирает не всю строку, оставляя последние символы без обработки.


    За масштабирование картинки отвечают знаки плюса и минуса в левом верхнем углу или колесико прокрутки на мыши. А чтобы двигать картинку при увеличении, необходимо перетаскивать ее левой кнопкой с зажатым Ctrl.


    Чтобы завершить обработку текущего файла и загрузить новый, используйте значок крестика справа.

    В целом, фото переводчик с английского на русский онлайн оставляет очень приятное впечатление, и не только потому, что работает бесплатно. Поддерживается множество языков, хотя для некоторых стоит статус «бета-версии».


    Предложения на русском похожи на естественный язык, часто их можно использовать без правки.

    Гугл переводчик по фотографии

    Альтернативный вариант – переводчик онлайн с английского на русский по фото с телефона в приложении от Google (http://bit.ly/2CWvhQy ).

    При этом Гугл обещает эффективный перевод по фото онлайн с 37 языков, что сравнимо с возможностями Яндекса. Реальность оказывается не столь радужной, но не будем торопиться.

    После установки программы потребуется указать настройки для распознавания текста, в том числе с фото. Также сразу предлагается скачать офлайн-модуль (судя по отзывам, работает нестабильно, так что стоит приготовиться к постоянным подключениям к сервису).

    Обратите внимание, что основной язык – это тот, с которого нужно переводить, а не язык итогового результата.

    Затем откроется главное меню.

    Можно перейти в настройки, но они крайне скудные.

    Параметры интернет-трафика включают установку офлайн-пакета, возможности синтеза речи и настройка камеры. По умолчанию сервис будет использовать ваши снимки для улучшения работы. Если не хотите тратить лишний трафик, отправку лучше отключить.

    В основном окне собраны все инструменты, в том числе переводчик через фотографию с английского на русский – он скрывается за иконкой с подписью «Камера».

    При активации потребуется разрешить доступ к съемке.

    Если вы не настраивали отправку снимков в Google, программа сама про них поинтересуется.

    Для распознавания «на лету» обязательно нужно скачать офлайн-часть. Но если текст из-за автофокуса плывет, результат будет грустный.

    Обратите внимание, что переводится только выделенная часть кадра.

    Чтобы перейти к полноценному англо-русскому переводчику по фото, нужно сделать снимок (большая красная кнопка). После этого приложение попросит выделить текст. Можно выбрать все кнопкой снизу.

    Система покажет результат. Можно использовать кнопку копирования, если перейти в самый низ текста.

    Для использования ранее сделанного снимка, нужно в режиме камеры нажать на значок импорта (слева от красной кнопки). В первый раз приложение запросит доступ к данным.

    Затем отобразится выбор снимка. По умолчанию показываются недавние файлы.

    Если открыть меню слева вверху, можно импортировать фотоснимок из галереи, папки загрузок, с Google Диска и т.д.

    В остальном процесс перевода точно такой же.

    Сервис Free Online OCR для перевода с картинок

    Популярный переводчик картинок с английского на русский доступен по адресу https://www.newocr.com/ . Он поддерживает разные форматы и языки перевода.


    Выберите файл, укажите языки для распознавания и используйте «Upload + OCR» для загрузки. После обработки, сверху можно будет настроить параметры ориентации текста и включить разбиение на колонки.

    Ниже показывается область для перевода и распознанный текст.


    Своего переводчика в сервисе нет, но по кнопке текст автоматически отправится в Google переводчик.


    Или можно нажать на «Bing Translator», чтобы использовать сервис от Microsoft.


    Сервис удобен настройками ориентации и доступом к двум системам перевода.