• Авторы использующие псевдоним. Как придумать себе запоминающийся псевдоним

    Ник (сокр. от никнейм – псевдоним) – это вымышленное имя, которое, чаще всего, используется в Интернете, а также может использоваться в литературе, музыке, кино и прочих формах шоу бизнеса. «Как придумать ник? », «Как сделать никнейм по-настоящему оригинальным » – это первые вопросы, с которыми сталкивается каждый человек, терзаемый проблемой выбора своего псевдонима. Сегодня мы рассмотрим эту проблему от и до, а также познакомимся с советами и примерами, которые помогут Вам выбрать ник и сделать его по-настоящему эффектным.

    Как придумать ник. Шаг первый. Цели и задачи

    Прежде чем придумать ник, стоит определиться, для чего он Вам нужен. Поставленной целью, во многом, будет определяться способ создания псевдонима. Этот шаг пропускать не рекомендуется, поскольку ник должен соответствовать той среде, в которой Вы его будете использовать. Например, если Вы написали детективный роман, то Вам вряд ли в качестве псевдонима подойдут варианты «Кисуля», «Аццкий чорт» или «ArchDemon».

    Побудить Вас придумать ник могут самые различные сферы:

    • Онлайновые игры
    • Сайты знакомств
    • Шоу-бизнес
    • Литература и др.

    И в каждой из этих сфер для ника нужна своя изюминка, речь о которой пойдет чуть ниже. Общее пожелание ко всем псевдонимам, разумеется, это уникальность. Неуникальные ники забавны, когда их носителей пара-тройка, поскольку это приводит к курьезам (особенно если эти люди пересекаются между собой), однако когда носители исчисляются тысячами, чрезмерное обилие становится просто банальным и унылым.

    Как придумать ник. Шаг второй. Изюминка

    Изюминка – это отличительная черта никнейма, которая:

    • Привлекает внимание
    • Ассоциируется только с Вами
    • Вызывает любопытство

    Изюминки псевдонима, во многом, определяются сферой использования никнейма, и могут быть различными, в зависимости от контекста.

    Общее правило:

    Изюминка должна вызывать любопытство, интерес или ставить перед собеседником (читателем) вопрос: что ник означает, и почему Вы выбрали именно его. Крайне желательно, чтобы псевдоним ассоциировался именно с Вами.

    По поводу ассоциаций – это одна из самых сильных изюминок, которая «выжигает» Ваш ник в памяти окружающих. Например, в одном анимационном фильме, посвященном боевым искусствам, у каждого персонажа был свой псевдоним, характеризующий его, прямо или косвенно. У одного из героев было слабое зрение, он носил очки, однако когда он их снимал, его удары никогда не промахивались. Его называли Одином, поскольку по скандинавской легенде, Один был слеп на один глаз, однако обладал легендарным копьем, Гунгниром, которое всегда точно поражало цель.

    Как придумать ник. Шаг третий. Способы

    Способов придумать ник существует огромное множество. В зависимости от контекста, те или иные никнеймы могут подходить, а могут и нет. Автор данной статьи оставляет за читателем право выбора, предлагая лишь набор способов, как придумать ник.

    Способ придумать ник №1 Одна буква

    Всего одна буква вносит немалую долю таинственности в Ваш псевдоним. Такой никнейм легко запомнить и можно интерпретировать как угодно. Основная проблема заключается лишь в том, что букв в английском и русском алфавитах примерно по три десятка, а людей миллионы. Кроме того, если Вы планируете использовать такой ник в чате, то самой системой могут быть введены ограничения на длину псевдонима.

    Для того чтобы эти ограничения обойти, можно дублировать один и тот же символ. Например, в одном японском анимационном фильме использовались псевдонимы C.C. и V.V. В остальном – все упирается только в Вашу фантазию.

    Способ придумать ник №2 Перевертыши

    Перевертыши – это слова, прочитанные наоборот. Например, Seldom-Modles, Dynamo-Omanyd и так далее. Чаще всего люди переписывают задом наперед свои имена. Если слово получается не шибко красивым, то можно его немного изменить, добавив одну или несколько букв. Например, в слове Modles из примера можно добавить в конец букву S, создав новое полноценное слово Modless, которое может иметь несколько значений.

    Также можно добавлять артикли, частицы и прочие известные Вам элементы. Например, я в свое время, пользовался именно этим способом для создания своего ника, который Вы можете лицезреть в адресе моей почты. Я перевернул слово «Danyl» (свое имя), получив Lynad, а затем просто добавил немецкий артикль Der, чтобы ник звучал жестче.

    Способ придумать ник №3 Отглагольные существительные

    Еще один простой, но, тем не менее, эффективный способ придумать ник. Тут все просто: вы определяетесь, какое действие Вам больше всего нравится и добавляете к нему окончание –er (актуально для английского языка). В русском эквиваленте Вы просто создаете отглагольное существительное. Примеров тьма: Skater, Читатель, Traveller и т.д.

    Таким образом, Вы сразу вызываете любопытство у людей со схожими интересами.

    Способ придумать ник №4 Игра слов и спец. вставки

    Этот способ пользуется особой популярностью в сети. Суть его заключается в том, что в словах заменяются элементы, одинаковые по произношению цифрами или другими словами. Например, я лично взял слово копирайтер (copywriter) и создал из него созвучный никнейм Copyrider. Это и есть игра слов. Что касается замены, то за примерами далеко ходить не нужно: Sk8ter, 4Fun, 2zik и т.д.

    Способ придумать ник №5 мифология и литература

    Этот способ придумать ник будет как нельзя кстати, если Вы планируете произвести впечатление начитанного и образованного человека. Мифология, неважно, древнеегипетская, античная или скандинавская, просто кишит звучными именами, которые Вы с успехом можете использовать в качестве псевдонима.

    Способ придумать ник №6 Взывание к мужским инстинктам

    Один из моих излюбленных методов введения в заблуждение представителей сильного пола (только тс-с-с-с… никому ни слова…=)), который будет весьма и весьма актуальным для девушек. Секрет этого способа заключается в том, что любой псевдоним, проходящий через сознание мужчины, вызывает в нем определенную ответную реакцию на основе инстинктов. Эта реакция может быть либо вообще никак не выражена, либо обусловлена рядом психофизиологических процессов.

    Так, например, псевдонимы «Вкусненькая», «Кисленькая», «Кисуня» пропитаны женственностью и имеют окраску наивности, словом, всей той смеси качеств, которые присущи добыче для подсознания мужчины на инстинктивном уровне. Как результат, и это особенно актуально для онлайновых игр и чатов, такие ники будут иметь больший успех у мужчин, нежели «Леди поролон» или «Авгиева Чистильщица».

    К слову, этот метод можно использовать и от обратного, вызывая негативную эмоциональную реакцию и чувство отвращения.

    Способ придумать ник №7 Предметы, явления, звуки и т.д.

    Псевдоним может быть получен от всего: как от предметов, так и от явлений и звуков: Buzz, Flash, Тесак, Рубанок, Транспортир – все, что угодно. Вы выбираете любой никнейм в зависимости от Ваших целей и задач.

    О похожем способе уже шла речь в статье « ». Многие подходы, описанные в этой статье с успехом можно использовать и для создания ника.

    Резюме: придумать ник можно, используя множество разных подходов. Одни работают лучше, другие – хуже. В любом случае, прежде чем придумывать себе псевдоним, определитесь, зачем он Вам, и какие задачи для Вас он должен решать.

    Очевидно, что в этой статье приведены далеко не все способы, используя которые можно придумать хороший ник. Если у Вас есть собственные соображения на эту тему, Ваше мнение всегда приветствуется в комментариях ниже.

    Псевдоним, или, как сейчас модно говорить, никнейм, постепенно становится неотъемлемым атрибутом каждого современно человека. И в то время как подавляющее большинство пользуется различными вариациями своих имён и фамилий, некоторые по-настоящему креативные люди ломают себе голову над тем, как придумать псевдоним.

    Тут может быть несколько вариантов. Нужно сразу сказать, что всё-таки одно дело - придумать себе ник, и уже совсем другое - подобрать псевдоним для литературных или прочих творческих изысканий. И разница тут не только в важности, а ещё и в том, что это второе имя будет отражать вас как личность в кругу тех людей, которые будут интересоваться вашим творчеством. Так что давайте отнесёмся к делу серьёзно. Рассмотрим три наиболее простых и эффективных способа того, как придумать псевдоним.

    Способ 1: Воспоминания

    Первый и самый простой вариант, который использует большинство творческих людей: перед тем как придумать псевдоним, просто расслабьтесь и вспомните своё прошлое. Скорее всего, в вашей памяти всплывут образы, связывающие вас с теми или иными событиями. Отталкиваясь от них, вам будет проще выбрать себе подходящий псевдоним. Кого-то в детстве оригинально прозвали друзья, у кого-то была интересная игра с красочным названием - тут в ход идёт всё без исключений. Как правило, именно такие всего приживаются, так как в нас мало что меняется с возрастом, а то, что было столь ярко выражено в детстве, должно и вовсе отточиться и стать очевидным.

    Способ 2: Мифология

    Ещё один простой и крайне популярный способ того, как придумать псевдоним, который будет отражать ваш внутренний мир и при этом оставаться загадкой для окружающих. Обратитесь к мифологии! Какой псевдоним можно придумать лучше, нежели уже имеющиеся имена богов и героев, ангелов или демонов, нечисти или нежити. Списки своеобразных «бестиариев» ломятся от огромного количества вариантов, и стоит лишь открыть один из них и подобрать то, что вам больше придётся по душе. Единственный минус такого способа в том, что он стал крайне популярным в последнее время, и с каждым днём становится всё сложнее найти что-нибудь не только отражающее вашу сущность, но и не занятое кем-нибудь ещё.

    Способ 3: Книги

    Да, именно они! Нельзя назвать этот способ простым, но и уникальность имён из редких и не особо фактически гарантирована. Также вы всегда можете выбрать не просто понравившееся имя, но ещё и персонажа с интересной для вас или схожей с вашей биографией. Имена из книг хороши ещё и тем, что в них часто встречаются несуществующие, выдуманные, но, тем не менее, очень звучные и громкие имена.

    Заключение

    Итак, теперь вы знаете три наиболее простых варианта, следуя которым, выбрать псевдоним для вас не составит никакого труда! Пользуйтесь и наслаждайтесь, удивляя окружающих с банальными псевдонимами своим новым оригинальным именем, всю историю которого знаете лишь вы. Самое важное при выборе псевдонима: он должен в первую очередь нравиться лично вам!

    Самым известным оперативным псевдонимом знаменитого советского разведчика Рихарда Зорге (у него их было несколько) был Рамзай. В современной Пензенской области, в Мокшанской районе, есть село Рамзай. С финно-угорского слово «Рамзай» переводится как «Чистая вода». У историков советских спецслужб есть версия, что такой псевдоним Зорге дал его наставник, сотрудник центрального аппарата советской внешней разведки, состоящего главным образом из латышских стрелков, К. М. Басов.
    Сравнительно недавно в прессе появились сообщения о сотрудничестве с КГБ одного из популярнейших актеров советского кино Донатаса Баниониса. Якобы он работал с Комитетом под псевдонимом «Бронос» («Бронюс»). Эту информацию обнародовала одна из литовских организаций. Однако задолго до этого, как сообщала «Медуза», Банионис сам в интервью все тому же «МК» признавался, что ему действительно по возвращении из зарубежных командировок приходилось писать отчеты КГБ о том, с кем встречался и о чем говорили. Банионис рассказывал, что при этом старался всячески «изворачиваться и врать». Факт сотрудничества актера с КГБ до сих пор ничем и никем официально не подтвержден.
    Происхождение псевдонима «Бронос» («Бронюс») никем не объяснялось. В Литве это довольно распространенное имя. К примеру, народный артист Литовской АССР Бронюс Бабкаускас играл вместе с Донатасом Банионисом в фильме «Никто не хотел умирать». Пять букв из шести в имени Бронос присутствуют в фамилии Баниониса – такой псевдоним очень легко запоминается и ассоциируется с нужным агентом.

    Представители творческих профессий нередко используют псевдонимы, причины этому могут быть самые разные, мне всегда было интересно почему люди берут себе другое имя, да и вообще бывает удивительно узнать, что имя писателя, к которому ты привык - ненастоящее. Я решила составить подборку известных писателей, использовавших псевдоним.

    1. Борис Акунин, он же Анатолий Брусникин и Анна Борисова - псевдонимы Григория Чхартишвили

    Изначально свои произведения публиковал как Б. Акунин. Японское слово «акунин» (яп. 悪人), по словам одного из героев романа «Алмазная колесница» переводится как «негодяй, злодей», но исполинских масштабов, другими словами, выдающаяся личность, стоящая на стороне зла. И именно таких злодеев встречал на протяжении совей карьеры Эраст Фандорин. Расшифровка «Б» как «Борис» появилась через несколько лет, когда у писателя стали часто брать интервью.

    Критические и документальные работы публикует под своим настоящим именем.

    2. Жорж Санд - настоящее имя Амандина Аврора Люсиль Дюпен, в замужестве - баронесса Дюдеван.

    В начале своей писательской карьеры Аврора писала вместе с Жюлем Сандо (французский беллетрист): романы «Комиссионер» (1830), «Роз и Бланш» (1831), имевший у читателей большой успех, вышли за его подписью, так как мачеха Казимира Дюдевана (мужа Авроры) не желала видеть свою фамилию на обложках книг. Уже самостоятельно Аврора начала новую работу над романом «Индиана», темой которого стало противопоставление женщины, ищущей идеальной любви, чувственному и тщеславному мужчине. Сандо одобрил роман, но отказался подписаться под чужим текстом. Аврора выбрала мужской псевдоним: это стало для неё символом избавления от рабского положения, на которое обрекало женщину современное общество. Сохранив фамилию Санд, она добавила имя Жорж.

    3. Ричард Бахман - псевдоним, под которым Стивен Кинг опубликовал книги «Ярость», «Долгая прогулка», «Дорожные работы», «Бегущий человек», и «Худеющий»

    Есть две версии о причинах, побудивших Кинга взять псевдоним. Первая - проверить сможет ли его альтер эго достичь такого же успеха как он сам. Второе объяснение, заключается в том, что стандарты издания того времени разрешали лишь одну книгу в год. Фамилия Бахман была взята не случайно, он является поклонником музыкальной группы «Bachman-Turner Overdrive».

    4. Джо Хилл Настоящее имя - Джозеф Хиллстром Кинг, сын Стивена Кинга.

    Желая достичь литературного успеха самостоятельно, не используя известности имени отца, он взял себе псевдоним «Джо Хилл». Он был и сокращением от его настоящего имени Джозеф и второго имени Хиллстром, и намекал на человека, в честь которого, собственно, и получил имя Джозеф Хилстром - известного американского активиста рабочего движения начала XX века и сочинителя песен Джо Хилла, который был несправедливо обвинён в убийстве и казнён в американской тюрьме в 1915 году.

    5. Роберт Гэлбрэйт - псевдоним Джоан Роулинг, используемый для детективного цикла о Корморане Страйке.

    По словам самой Роулинг, публикация книги под псевдонимом избавила её от давления, из-за которого необходимо оправдывать ожидания читателей и соответствовать закреплённому уровню качества, и, наоборот, дала возможность услышать критику работы, на которой нет её имени. Журналу Sunday Times она заявила, что надеялась на нескорое раскрытие её причастности к написанию романа.

    На сайте издательства утверждалось, что Роберт Гэлбрейт - псевдоним бывшего члена отдела спецрасследований Королевской Военной Полиции, который уволился в 2003 году и перешёл в частный охранный бизнес

    6. Джордж Эллиот настоящее имя Мэри Энн Эванс

    Подобно многим другим писательницам XIX века (Жорж Санд, Марко Вовчок, сёстры Бронте - «Каррер, Эллис и Эктон Белл», Крестовский-Хвощинская) - Мэри Эванс пользовалась мужским псевдонимом, с целью вызвать в публике серьёзное отношение к своим писаниям и заботясь о неприкосновенности своей личной жизни. (В XIX веке на русский язык её сочинения переводились без раскрытия псевдонима, который склонялся, как мужские имя и фамилия: «роман Джорджа Элиота»).

    7. Кир Булычев настоящее имя Игорь Всеволодович Можейко

    Фантастические произведения издавал исключительно под псевдонимом. Первое фантастическое произведение - рассказ «Долг гостеприимства», был опубликован как «перевод рассказа бирманского писателя Маун Сейн Джи». Этим именем Булычёв впоследствии пользовался ещё несколько раз, но большинство фантастических произведений публиковались под псевдонимом «Кирилл Булычёв» - псевдоним был скомпонован из имени жены - Кира и девичьей фамилии матери писателя. Впоследствии имя «Кирилл» на обложках книг стали писать сокращённо - «Кир.», а потом была «сокращена» и точка, так и получился известный сейчас «Кир Булычёв». Встречалось и сочетание Кирилл Всеволодович Булычёв. Своё настоящее имя писатель сохранял в тайне до 1982 года, поскольку полагал, что руководство Института востоковедения не посчитает фантастику серьёзным занятием, и боялся, что после раскрытия псевдонима будет уволен.

    8. Аркадий Гайдар, настоящая фамилия Голиков

    Владимир Солоухин в художественно-публицистической книге «Солёное озеро» приводит рассказ, согласно которому псевдоним «Гайдар» связан с деятельностью А. П. Голикова в должности начальника 2-го боевого района ЧОН Ачинского уезда Енисейской губернии (ныне республика Хакасия) в 1922-1924 годах:

    - «Гайдар», - не торопясь, как обычно, говорил Миша, - слово чисто хакасское. Только правильно оно звучит не «Гайдар», а «Хайдар»; и означает оно не «вперёд идущий» и не «вперёд-смотрящий», а просто «куда». А прилепилось это словечко к нему потому, что он у всех спрашивал: «Хайдар?» То есть куда ехать? Он ведь других хакасских слов не знал.

    Имя «Гайдар» напоминало писателю его школьные годы, имея в виду, что «Г» в этом имени означало «Голиков», «ай» - «Аркадий», а «дар», как бы перекликаясь с героем Александра Дюма Д’Артаньяном, «на французский манер» означало «из Арзамаса». Таким образом, имя «Гайдар» расшифровывается как «Голиков Аркадий из Арзамаса».

    Третья версия происхождения псевдонима и фамилии: с украинского «гайдар» - это пастух овец. У Аркадия Голикова с гайдарами связано детство, так как он проводил с ними по нескольку летних месяцев несколько лет подряд. И эти места, и воспоминания детства настолько ему понравились, что он и выбрал себе псевдоним Аркадий Гайдар

    9. Тэффи Настоящее имя Надежда Александровна Лохвицкая

    Впервые имя Тэффи (ещё без инициалов) появляется в 51-м номере журнала «Театр и искусство», в декабре 1901 года (это вторая публикация писательницы). Возможно, Тэффи взяла псевдоним потому, что задолго до начала её литературной деятельности известность получила её старшая сестра - поэтесса Мирра Лохвицкая, которую критики прозвали «русской Сафо». (К началу своей литературной карьеры Тэффи уже разошлась с первым мужем, по которому носила фамилию Бучинская). По мнению исследователей творчества Тэффи Е. М. Трубиловой и Д. Д. Николаева, псевдоним для Надежды Александровны, которая любила мистификации и шутки, а также являлась автором литературных пародий, фельетонов, стал частью литературной игры, направленной на создание соответствующего образа автора.

    Версия происхождения псевдонима изложена самой писательницей в рассказе «Псевдоним». Она не хотела подписывать свои тексты мужским именем, как это часто делали современные ей писательницы: «Прятаться за мужской псевдоним не хотелось. Малодушно и трусливо. Лучше выбрать что-нибудь непонятное, ни то ни сё. Но - что? Нужно такое имя, которое принесло бы счастье. Лучше всего имя какого-нибудь дурака - дураки всегда счастливые». Ей «вспомнился один дурак, действительно отменный и вдобавок такой, которому везло, значит, самой судьбой за идеального дурака признанный. Звали его Степан, а домашние называли его Стеффи. Отбросив из деликатности первую букву (чтобы дурак не зазнался)», писательница «решила подписать пьеску свою „Тэффи“» . После успешной премьеры этой пьесы в интервью журналисту на вопрос о псевдониме Тэффи ответила, что «это… имя одного дур…, то есть такая фамилия». Журналист заметил, что ему «сказали, что это из Киплинга». Тэффи, вспомнившая такое имя у Киплинга, а также песню «Taffy was a walesman / Taffy was a thief…» из Трильби, согласилась с этой версией.

    10. Марк Твен Настоящее имя Сэмюэл Лэнгхорн Клеменс

    Клеменс утверждал, что псевдоним Марк Твен был взят им в юности из терминов речной навигации. Тогда он был помощником лоцмана на Миссисипи, а выкрик «марк твен» (англ. mark twain, дословно - «метка двойка») означал, что согласно отметке на лотлине достигнута минимальная глубина, пригодная для прохождения речных судов - 2 морские сажени (≈ 3,7 м).

    Однако существует версия о литературном происхождении этого псевдонима: в 1861 году в журнале Vanity Fair вышел юмористический рассказ Артемуса Уорда (Artemus Ward) (настоящее имя Чарльз Браун) «Северная звезда» о трёх моряках, одного из которых звали Марк Твен. Сэмюэл очень любил юмористический отдел этого журнала и читал в своих первых выступлениях именно произведения Уорда.

    Кроме "Марк Твен", Клеменс один раз в 1896 году подписался как "Сир Луи де Конт" (фр. Sieur Louis de Conte) - под этим именем он издал свой роман «Личные воспоминания о Жанне д’Арк сира Луи де Конта, её пажа и секретаря».

    11. Макс Фрай литературный псевдоним двух авторов - Светланы Мартынчик и Игоря Стёпина

    Книжный цикл был написан Светланой Мартынчик в соавторстве с Игорем Стёпиным и опубликован под псевдонимом «Макс Фрай». Авторы сохраняли некоторую анонимность, не раскрывая псевдоним и не появляясь на публике именно как авторы романов (при этом они были известны как художники). На сайте «Физиономии русского Интернета» под именем Макса Фрая красовался портрет неизвестного негра. Вкупе с шутками издательства «Азбука» о том, что Макс Фрай - голубоглазый негр, это служило пищей слухам, что под псевдонимом пишут «литературные негры».

    Мой псевдоним выбран именно благодаря моему герою. Мне хотелось, чтобы имя автора и имя персонажа, от которого ведётся рассказ, совпадали. Светлана Мартынчик

    Мария Захарова отмечает, что характерная для текстов Макса Фрая языковая игра проявляется и в выборе псевдонима: «например, Макс Фрай - max frei (нем.) - “максимально свободно”» и «важно отметить, что и Макс Фрай, и Хольм Ван Зайчик - вымышленные, “игровые”, псевдонимы русскоязычных авторов»""

    12. О. Генри настоящее имя Уильям Сидни Портер

    В тюрьме Портер работал в лазарете фармацевтом (пригодилась редкая в тюрьме профессия) и писал рассказы, подыскивая себе псевдоним. В конце концов, он остановил свой выбор на варианте О. Генри (часто неверно записывается наподобие ирландской фамилии O’Henry - О’Генри). Происхождение его не совсем ясно. Сам писатель утверждал в интервью, что имя Генри взято из колонки светских новостей в газете, а инициал О. выбран как самая простая буква. Одной из газет он сообщил, что О. расшифровывается как Olivier (французское имя Оливье), и действительно, несколько рассказов он опубликовал там под именем Olivier Henry.

    По другим данным, это имя известного французского фармацевта Этьена Осеана Анри (Etienne Ocean Henry), медицинский справочник которого был популярен в то время.

    Ещё одну гипотезу выдвинул писатель и учёный Гай Дэвенпорт: «О. Генри» - не что иное, как сокращение названия тюрьмы, где сидел автор - Ohio Penitentiary (Ohio State Penitentiary). Также известна как Arena District, которая 21 апреля 1930 года сгорела дотла.

    Эл Дженнингс, который сидел с Портером в тюрьме и стал известен как автор книги "Сквозь тьму с О.Генри" (есть вариант перевода названия "С О.Генри на дне"), в своей книге сообщает, что псевдоним взят из известной ковбойской песни, где есть такие строчки: "Вернулся любимый в 12 часов. Скажи мне, о Генри, какой приговор?" .

    Есть мнение, что «Известный американский писатель У. Портер взял псевдоним О. Генри в честь физика Дж. Генри, имя которого постоянно с восхищением произносил школьный учитель: „О! Генри! Это он открыл, что разряд конденсатора через катушку носит колебательный характер!“» Первый свой рассказ под этим псевдонимом - «Рождественский подарок Дика-Свистуна», напечатанный в 1899 году в «Журнале Макклюра» (McClure’s Magazine), - он написал в тюрьме.

    13. Джорд Оруэлл. Настоящее имя Эрик Артур Блэр

    Начиная с основанной на автобиографическом материале повести «Фунты лиха в Париже и Лондоне» (1933), публиковался под псевдонимом «Джордж Оруэлл».

    14. Илья Ильф и Евгений Петров

    Илья Ильф - Илья Арнольдович Файнзильберг Псевдоним образован от части имени и первой буквы фамилии: ИЛЬя Файнзильберг. Евгений Петров - Евгений Петрович Катаев Младший брат писателя Валентина Катаева не хотел пользоваться его литературной известностью, и поэтому придумал псевдоним, образованный от отцовского имени.

    15. Александр Грин настоящая фамилия Гриневский

    Псевдонимом писателя стало детское прозвище Грин - так в школе сократили длинную фамилию Гриневский.

    16. Фэнни Флэгг Настоящее имя Патриция Нил

    В начале своей актёрской карьеры ей пришлось сменить имя, так как несмотря на звучность, так же звали обладательницу «Оскара».

    17. Лазарь Лагин Настоящая фамилия Гинзбург

    Псевдоним Лагин - сокращение от Лазарь Гинзбург - имени и фамилии писателя.

    18. Борис Полевой Настоящая фамилия Кампов

    Псевдоним Полевой получился в результате предложения одного из редакторов фамилию Кампов «перевести с латинского» (campus - поле) на русский. Один из немногих псевдонимов, придуманных не носителем, а другими лицами.

    19. Даниил Хармс Настоящая фамилия Ювачев

    Примерно в 1921-1922 году Даниил Ювачёв выбирает себе псевдоним «Хармс». Исследователи выдвинули несколько версий его происхождения, находя истоки в английском, немецком, французском языках, иврите, санскрите. Нужно отметить, что в рукописях писателя встречается около сорока псевдонимов (Ххармс, Хаармсъ, Дандан, Чармс, Карл Иванович Шустерлинг и другие). При подаче заявления для вступления во Всероссийский Союз Поэтов 9 октября 1925 года Хармс так отвечает на вопросы анкеты:

    1. Фамилия, имя, отчество: "Даниил Иванович Ювачёв-Хармс"

    2. Литературный псевдоним: "Нет, пишу Хармс"

    20. Максим Горький настоящее имя - Алексей Максимович Пешков

    Псевдоним М. Горький впервые появился 12 сентября 1892 года в тифлисской газете «Кавказ» в подписи к рассказу «Макар Чудра». Впоследствии автор говорил: «Не писать же мне в литературе - Пешков…»

    21. Льюис Кэррол настоящее имя Чарльз Лютвидж Доджсон

    Этот псевдоним был придуман по совету издателя и писателя Йетса. Он образован из настоящих имён автора «Чарльз Латвидж», которые являются соответствиями имён «Карл» (лат. Carolus) и «Людовик» (лат. Ludovicus). Доджсон выбрал другие английские соответствия этих же имён и поменял их местами.

    22. Вениамин Каверин настоящая фамилия Зильбер

    Псевдоним «Каверин» был взят им в честь гусара П. П. Каверина, приятеля молодого Пушкина, выведенного им под собственной фамилией в первой главе «Евгения Онегина»

    23. Вольтер настоящее имя Франсуа-Мари Аруэ

    Voltaire - анаграмма «Arouet le j(eune)» - «Аруэ младший» (латинское написание - AROVETLI

    24. Козьма Прутков

    Литературная маска, под которой в журналах «Современник», «Искра» и других выступали в 50-60-е годы XIX века поэты Алексей Толстой (наибольший в количественном исчислении вклад), братья Алексей, Владимир и Александр Жемчужниковы (фактически - коллективный псевдоним всех четверых)

    25. Стендаль настоящее имя Мари́-Анри́ Бейль

    В качестве псевдонима взял название родного города Винкельмана, на лавры которого претендовал. Почему к псевдониму Стендаль зачастую прибавляется Фредерик - это загадка.

    26. Альберто Моравиа

    Его настоящей фамилией была Пинкерле, а взятый позднее псевдоним Моравиа - фамилия его еврейской бабушки по отцовской линии.

    27. Александра Маринина настоящее имя - Марина Анатольевна Алексеева

    В 1991 году Марина Алексеева совместно с коллегой Александром Горкиным написала детективную повесть «Шестикрылый Серафим», которая была опубликована в журнале «Милиция» осенью 1992 года. Повесть была подписана псевдонимом«Александра Маринина», составленным из имён авторов.

    28. Андрей Платонов - настоящее имя Андрей Платонович Климентов

    В 1920-х годах сменил свою фамилию с Климентов на Платонов (псевдоним образован от имени отца писателя).

    29. Эдуард Лимонов настоящая фамилия Савенко

    Псевдоним «Лимонов» придумал художник-карикатурист Вагрич Бахчанян

    30. Джозеф Келл - под этим псевдонимом был выпущен роман «Внутри мистера Эндерби» Энтони Берджесса

    Забавный факт - редактор газеты, где работал Берджесс не знал, что именно он автор романа “Внутри мистера Эндерби”, поэтому поручил Берджессу написать рецензию - таким образом, автор написал рецензию на собственную книгу.

    31. Тони Моррисон Настоящее имя - Хлоя Арделия Уоффорд

    Обучаясь в Гарварде приобрела псевдоним «Тони» - производное от её второго имени Энтони, которое, по её словам, ей дали при переходе в католичество в 12-летнем возрасте

    32. Вернон Салливан

    Псевдоним Бориса Виана, который использовал 24 псевдонима, Вернон Салливан - самый известный из них.

    33. Андре Моруа Настоящее имя - Эмиль Эрзог

    Впоследствии псевдоним стал его официальным именем.

    34. Мэри Вестмакотт (Уестмакотт) – псевдоним английской писательницы, мастера детективов, Агаты Кристи, под которым она выпустила 6 психологических романов:«Хлеб великанов», «Незаконченный портрет», «Разлучённые весной» («Пропавшая весной»), «Роза и тис», «Дочь есть дочь», «Ноша» («Бремя любви»).

    35. Мольер настоящее имя Жан-Батист Поклен

    36. Юз Алешковский настоящее имя Иосиф Ефимович Алешковский

    37. Сирин В. - псевдоним Владимира Набокова

    38. Памела Трэверс настоящее имя Хелен Линдон Гофф

    39. Дарья Донцова - настоящее имя - Агриппина

    40. Кнут Гамсун настоящее имя Кнуд Педерсен

    41. Анатоль Франс настоящее имя - Франсуа Анатоль Тибо

    42. Даниэль Дефо - настоящая фамилия Фо

    43. Айн Рэнд урождённая Алиса Зиновьевна Розенбаум

    44. Ирвинг Стоун настоящая фамилия Тенненбаум

    Псевдоним - слово греческое: pseudonymos, что значит «носящий ложное имя». С точки зрения происхождения слова псевдоним - это правильно; однако применительно к современной действительности такое объяснение не удовлетворяет: вряд ли можно считать более «истинными» такие наименования, как А. Тибо вместо Лнатоль Франс, Ж. Леви вместо Жак Оффенбах, А. П. Голиков вместо Аркадий Гайдар, Е. А. Придворов вместо Демьян Бедный… Тем более ни о какой «ложности» нельзя говорить, если мы вспомним псевдонимы таких известных людей , как Ленин, Максим Горький, - они не менее «истинны», чем В. И. Ульянов и А. М. Пешков. Подлинное, паспортное имя истинно юридически, а псевдоним, получивший широкую общественную известность, - тоже истинное имя, но это «иноименование», почему-либо более удобное или нужное, чем паспортное имя.

    Как придумать псевдоним?

    Потребность взять себе псевдоним возникает по самым разным причинам. Вот некоторые интересные примеры, как придумывали псевдонимы известные русские артисты-классики.

    Когда молодой Иван Николаевич Горелов решил избрать артистическую карьеру, его отец, командир полка, резко воспротивился этому и с возмущением сказал сыну: «Недоставало, чтобы имя Гореловых появилось на сцене… и трепалось по заборам на грязных афишах!» Будущий знаменитый артист дал слово отцу, что «имя Гореловых никогда не появится на афишах…» И он сдержал слово, взяв имя и фамилию своего друга, которого считал погибшим. 15 августа 1867 года он начал свою сценическую карьеру, «превратившись на всю жизнь из Ивана Горелова во Владимира Давыдова». Это был знаменитый артист Александрийского театра В. Н. Давыдов.

    Еще более случайно возник псевдоним В. И. Качалов. Когда молодой студент В. И. Шверубович, сын белорусского священника, поступал в театр, хозяин этого театра А. С. Суворин просил Василия Ивановича взять иную фамилию: «Только вот что, господин Шверубович, непременно перемените фамилию. Вы еврей?» - «Нет». - «Гм… Фамилия все же тяжелая…» (Суворин полагал, что фамилия Шверубович происходит от немецкого schwer - «тяжелый», «трудный»). На столе лежала газета, где было объявление о смерти какого-то Василия Ивановича Качалова. Имя освободилось от своего носителя, и его принял молодой Шверубович, прославившийся как народный артист СССР Качалов.

    С комической мотивировкой связано появление другого псевдонима - тоже будущего народного артиста Остужева. По паспорту он был Пожаров и под этой фамилией начинал свою артистическую карьеру, но когда, как рассказывал А. И. Южин, он поступил в театр Корша и его стали громко вызывать: «Пожаров!», в публике возникла паника: подумали, что кричат «пожар!». Южин поздравил Сашу, но сказал: «Тебе необходимо немедленно переменить фамилию! «Пожаров» - это катастрофа!» «…Необходимо придумать что-нибудь контрастное… Заливин? Нет, не годится, какое-то кушанье заливное… Пожары тушат… Тушин? Нет, тушинский вор какой-то… Остуживают огонь… Ну, назовись Остужев!» И Александр Алексеевич сделался Остужевым.

    Псевдонимы известных русских писателей и поэтов

    Очень часто представители аристократических фамилий «скрывались» под псевдонимами, которые иногда представляли собой переделку подлинной фамилии: П. Д. Оболенский стал Ленским (артист Александрийского театра). Ср. аналогичные усечения: В. В. Лужский из Калужский (артист МХАТа), Аталов из Баталов, писатели Овалов из Шаповалов, Б. Галин из Рогалин; упомянутый уже В. Н. Давыдов на клубных сценах играл под вторичным псевдонимом-усечением - Выдов.

    Часто служебное положение заставляло известных писателей и поэтов для подписи литературных произведений прибегать к псевдониму . Так, консул Анрн Бейль взял себе псевдоним Стендаль, востоковед О. И. Сенковский - Барон Брамбеус, князь В. Ф. Одоевский - В. Невский, В. И. Даль - Казак Луганский. Н. С. Лесков - Стебницкий, П. И. Мельников - Андрей Печерский, вице-губернатор М. Е. Салтыков - Н. Щедрин.

    Совершенно уникальным в истории русских псевдонимов является псевдоним Козьма Прутков, под которым были скрыты подлинные имена писателей А. К. Толстого и братьев Алексея и Владимира Михайловичей Жемчужниковых; эти трое писателей выдали даже портрет своего коллективного псевдонима, ставший столь же знаменитым, как и строки бессмертного Пруткова.

    Бывают случаи, когда два брата выступают на одном и том же поприще, и тогда чаще всего младший брат берет себе псевдоним; так, писатель Евгений Петрович Катаев, в отличие от старшего брата Валентина Петровича, взял себе псевдоним по отчеству - Евгений Петров; младший брат певца Л. Б. Собинова (тоже тенор) взял себе псевдоним Волгин (Собиновы родом из Ярославля); из двух братьев Москвиных младший. Михаил Михайлович, стал Тархановым.

    В конце XIX - начале XX века у известных русских писателей и поэтов появилась мода на псевдонимы типа: имя (чаще вымышленное) и вместо фамилии - качественное прилагательное, откуда возникли такие псевдонимы: Максим Горький (Алексей Максимович Пешков), Саша Черный (Александр Михайлович Гликберг), Демьян Бедный (Ефим Алексеевич Придворов), Андрей Белый (Борис Николаевич Бугаев) и даже Антон Крайний (Зинаида Николаевна Гиппиус!).

    Эта «модель» перешла и в 20-е годы XX века; ср. Артем Веселый, Михаил Голодный, Эмиль Кроткий, Владимир Красный в т. п., что было спародировано в пьесе В. П. Катаева «Квадратура круга» в лице поэта Емельяна Черноземного.

    В языковом отношении интересны псевдонимы-кальки, то есть буквальные переводы имен и фамилий для получения псевдонима. Знаменитый польский пианист Иосиф Гофман выступал не только как музыкант, но и как писатель и подписывался Дворск ий, переводя немецкое Hoffmann на польское Dworski. Известный музыкальный критик Вячеслав Гаврилович Каратыгин в журнале «Театр и искусство» подписывался Черногорский, так как кара в тюркских языках значит «черный», а таг -«гора». Сюда же относятся и Сильвиус - Дюбуа, Ксиландр - Хольцман.

    Бывают случаи в истории, когда псевдонимируется не только фамилия, но и имя, и отчество. Например, знаменитая русская балерина Анна Павлова была по паспорту Матвеевна, а «в миру» стала Павловна. Вот и еще один любопытный случай: один известный писатель был по паспорту Кирилл, но так как он не умел произносить ни «р», ни «л», то его псевдонимировали в Константина.

    Известны и такие примеры псевдонимов, где участвует каламбур, например псевдоним писателя Иннокентия Анненского Ник. Т — о (=никто, ср. капитан Немо у Жюля Верна), или псевдоним известного составителя «Хрестоматий по словесности» А. Д. Галахова: Сто - один, где один напоминает такие фамилии, как Триодин, Мавродин, или еще: И. Грекова (псевдоним писательницы Вентцель. идущий от математического обозначения «игрек»),

    В заключение можно сказать, что псевдонимы бывают не только у людей, но даже у собак; в 20-х годах практиковался ввоз кровных производителей из заграницы; такими были пойнтеры: по паспорту Кинг фон Риттерхюлле, псевдонимированный в Тигриса, или Команш-Франк-Вилкс, упрощенный в Джона, то есть с «Ваньку»…

    Постскриптум: кто хочет получить больше о псевдонимах, чем здесь рассказано, может посмотреть «Словарь псевдонимов» И. Ф. Масанова в 4-х томах, Москва, 1956.

    Об истории возникновения русских псевдонимов из журнала «Семья и школа», 1962 год