• Download a simple and convenient translator. Free programs: Translators. Free download Google Translate Client free

    Yandex.Translator is an excellent solution for translations. The external design of the program is designed in the style of Yandex, which allows it to be recognized among the majority. Translate texts easily and quickly right on your device.

    Features of the Yandex.Translator program

    • Supports translations from more than 60 languages.
    • Ability to work offline in 7 most commonly used languages. To do this, you need to enable a special mode in the parameters.
    • Instant text transliteration: the input is displayed in one window, and a fragment in another language is displayed in the second.
    • Dialing by voice. Don't waste your time doing the typing in the easiest way.
    • Availability of speed dialing with prompts.
    • Works with all languages, allowing you to translate in any direction.
    • When you enter text to be translated, it is automatically detected.
    • The most popular dictionaries have examples of the use of phrases and words. There is a function to listen to their correct pronunciation.
    • Translation of text fragments from images. While traveling, you can now quickly translate surrounding inscriptions by simply photographing them. The function is available for a number of languages: Russian, Czech, Portuguese, Ukrainian and 7 more popular ones.
    • The application remembers the queries you create, allowing you to view them in the future.

    For full functionality in offline mode, you must first download the dictionary files. Each of which will occupy about 600 MB of data storage.

    Among similar applications, the Yandex product stands out for its fairly strong functionality and translation speed. It can become an indispensable assistant for a traveler, student, or person constantly translating from foreign languages. The careful approach of the developers allowed us to create the best text translator, superior to its closest competitors.

    The application development process is a very expensive and time-consuming process, and developing a single program can take a lot of effort, money, and time. This is why programmers very often forget to localize programs into Russian. But thanks to the programs that are presented in this list, Russifying programs is now not difficult.

    Programs for translating programs may not be tools specially created for this, but the most common “resource thieves” if they know how to change resources, and not just gain access to them. Most of the programs on this list were not developed for localization, however, this can be done with their help.

    The simplest version of the Russifier. Of course, it was developed as a simple way to access program resources, but the skillful hands of users have found better uses for it. There are no advantages to it, as such, but there are disadvantages. For example, it has not been updated for more than 10 years, and its functionality has not been satisfactory for a long time, since eXeScope cannot gain full access to all resources.

    PE Explorer

    This program is one of the most powerful ways to access program resources. It has a very wide functionality, and it receives a “pass” to almost all parts of the program, which allows you to translate, even untranslatable things. An intuitive interface and the ability to recognize a virus even before launching programs makes it even more attractive.

    Resource Hacker

    Resource Hacker is slightly reminiscent of PE Explorer, at least in functionality. Thanks to this program, you can also access many resources, thereby translating more phrases and words. In addition, you can write your own scripts in it, which can then be installed directly into the program as a separate resource (perhaps this is how viruses get into programs).

    LikeRusXP

    LikeRusXP was developed specifically for translating programs, unlike the three previous programs. It does not have a large set of functions, like Multilizer, but it has built-in translators and even its own glossaries that can be supplemented. However, this program for Russifying programs is free only for a while.

    Multilizer

    At the moment, this is the most powerful program for translating programs into Russian. Unlike Resource Hacker and similar “resource thieves”, it gains access to exactly those that need or can be translated. It has several importers, including “google-translate”. Thanks to importers, you can organize automatic translation, or translate each line manually.

    The list of these programs was compiled specifically for those who cannot learn a foreign language, because now you have the opportunity to translate almost any program yourself. The most suitable, but also the most expensive tool for this is Multilizer, although someone may like another program. Or maybe you use localization programs that are not on this list?

    For those who professionally translate from foreign languages, there is Abbyy Lingvo. Those who constantly encounter foreign language texts that need to be quickly processed and generally understood use Promt machine translation systems. And if you need to turn to a translator only from time to time to get an interpretation of an unfamiliar word in a text or to roughly understand what is being said on a Chinese website, then contextual translators are irreplaceable. These small programs are convenient because they are always at hand and are ready to provide translation upon request.

    Contextual translators did not appear yesterday or the day before. But with the penetration of the Internet into the masses, they have completely changed. Previously, these were applications consisting of a software module and dictionaries. Some dictionaries were supplied with the program; additional ones often had to be downloaded separately. An overview of such applications - “Polyglot prompters or something about contextual translators" - can be found in the archive of our website for 2007. But if you try to follow the links provided in the article, you will see that almost all the programs over these five years have ceased to exist or have been abandoned.

    When broadband Internet appeared in every home, it became much more convenient to use online translation services, and with them new contextual translators appeared. They no longer store dictionaries on your hard drive, and you don't need to download anything other than a software shell to run them. As soon as the user makes a request, the application searches for a translation on one of the popular web services and displays the result in its window. Of course, this approach requires a constant connection to the Internet, but who doesn’t have one now?

    ⇡ Client for Google Translate 6.0

    • Developer: TranslateClient
    • Operating system: Windows
    • Distribution: free (paid version available)
    • Russian interface: yes

    For several years, this program has been for many the best solution for quickly translating words and texts. Instead of opening translate.google.com in your browser, you could use this extremely simple utility. It was possible insert text for translation directly into its window or, alternatively, copy the characters and click on the Client for Google Translate icon in the tray. In the latter case, the translation was displayed in the cursor area, so there was no need to even switch between windows.

    In mid-2011, Google changed the terms of provision of the API of its Google Translate service - developers who use the service engine in their products were asked to purchase a license worth $20 per million characters. After this innovation, the Microsoft Bing engine was added to the free version of the program, and translation using Google Translate began to be offered in the Pro version (along with the ability to connect dictionaries and some other functions). However, in November last year, this shop also closed. Changes to the Bing API policy provide for free use of the service only within 4 million characters per month. To expand the limit, you need to pay $10 per million characters.

    From the moment the restriction was introduced by Microsoft, the development of the program slowed down. Client for Google Translate now only works during the first days of the month until users of the program reach the limit from Microsoft (a quota of 4 million characters is provided for everyone). After this, instead of translation, you can see the bleak message Microsoft Translator is over the quota. Try again later or switch to Google Translate. It’s clear that you can buy the Pro version, but compared to free alternative applications, the once very popular Client for Google Translate seems like a dead project.

    ⇡ QTranslate 4.1

    • Developer: QuestSoft
    • Operating system: Windows
    • Distribution: free
    • Russian interface: yes

    It is completely unclear how the QTranslate developers managed to do this, but this free program works with translation via Google, Bing, and several other popular services: Yandex, Promt, Babylon, SDL. If desired, any of the services and supported translation languages ​​can be disabled.

    The program's interface is minimalist, but at the same time it has everything you need for quick translation: neat tabs with the names of services are located at the bottom, there are two fields for text, as well as a panel using which you can select the direction of translation, quickly change languages, clear fields. Clicking on the headphones in the text entry fields turns on the text.

    In order to quickly translate a word or a couple of sentences, you don’t even have to be distracted by switching to the program window. Simply copy the text to your clipboard and a QTranslate icon will appear next to your cursor. Clicking on it will display a pop-up window with the completed translation. Despite its tiny size, it also contains several useful commands. So, with one click you can try to translate a fragment using any other supported translation system, replace the source text with the resulting translation, listen to how it should be pronounced, and copy it to the clipboard.

    QTranslate can also be used to search for unfamiliar terms in dictionaries. If you select not a quick translation in the pop-up window, but open a dictionary window, you can find out what Wikipedia, Definr, ImTranslator, Google search and other services know about the searched word.

    To access web resources, you can configure the use of a proxy server, and also set a timeout time.

    By the way, if a quick translation is not needed, the program icon can be easily disabled in the settings. Conversely, it is possible to quickly display the translation immediately when selecting text. In general, whatever you like. In addition, the program can display translation tools in the cursor area when you press predefined key combinations (default is Ctrl+Q). In the settings, exceptions are specified - applications in which QTranslate will not work. You can also enable translation of interface elements: just move the cursor to the desired inscription, press CTRL+Q - and the translation will appear in a pop-up window.

    The program remembers the history of translations and allows you to save it as an HTML file. In addition to the basic functions, QTranslate also offers a virtual keyboard with support for about thirty languages.

    ⇡ Dicter 3.32

    • Developer: Dicter
    • Operating system: Windows
    • Distribution: free
    • Russian interface: yes

    Dicter is one of the simplest programs for translating texts. There are practically no settings in it; you can only change the hotkeys for calling up the translator window, the font size and autorun settings with Windows. Contextual translation is performed using a keyboard shortcut (by default, pressing the left CTRL and ALT keys simultaneously), or you can select the text and click on the Dicter icon in the system tray. By default, the program window appears in a simplified mode, when only the translation is shown, it is possible to change its direction, listen to the finished text, edit it and copy it to the clipboard. If you switch to the extended window mode, a field with the original will also appear.

    To receive a translation, Dicter uses the Google Translate service, but there are no restrictions on translation in the program. Perhaps developers cover their costs for purchasing the right to use the API due to the fact that the installer with default settings installs an advertising module for services from Yandex (be careful when installing and do not forget to uncheck all the boxes!).

    ⇡ Google Translate Desktop 2.1

    • Developer: AthTek Software
    • Operating system: Windows
    • Distribution: free (ads included)
    • Russian interface: no

    As you can guess from the name, Google Translate Desktop also uses the Google Translate engine to work. The program is free, but supported by advertising - be prepared for the constant flickering of the flash banner at the top of the window. However, if Flash Player from Adobe is not yet installed on your system, instead of a banner you will see just an empty window. The program does not require installation and is ready to work immediately after running the ggtranslate.exe file.

    Google Translate Desktop does not support translation using hotkeys, but it monitors the contents of the clipboard. That is, as soon as you press CTRL+C or copy text to the clipboard in another way, it immediately appears in the translator window.

    The original language is detected automatically, but you can also hardcode it in the settings. The translation language is also specified in the settings, and here the program lacks flexibility. If, for example, the user wants to make a translation not in the usual direction (for example, Russian → English), but in the opposite direction (English → Russian), it will not be possible to receive it automatically, since the program will try to translate from English to English and will get stuck at this point. The button for quickly changing the direction of translation will not always help - if the source language is detected automatically, the button is inactive. You have to manually select a language from a long list.

    The program window also has buttons for speaking text (translated only), copying results to the clipboard, and clearing the window of text. The results can be saved as a text file. It is also worth paying attention to the input line at the top of the page. By entering the site address here, you can quickly get a translation of the web page (it opens in the browser).

    ⇡ Lingoes 2.8.1

    • Developer: Lingoes Project
    • Operating system: Windows
    • Distribution: free
    • Russian interface: yes

    It’s not easy to break through the advertising blocks on the Lingoes website, which instead of a translator slip installers of completely different programs. But when you do succeed, you will be rewarded. Lingoes is one of the most functional free systems for quick translation, and in the program itself, unlike the website, there are no advertisements.

    The program supports thirteen (!) translation services, including the ubiquitous Google Translate, Yahoo, SYSTRAN, Microsoft Translator and others. Translation can be performed either in the program window (to do this, just go to the “Text Translation” section) or in a pop-up window.

    Depending on your preferences, you can choose to have a pop-up window appear when you copy text to the clipboard, when you highlight it, or when you hover over a word. At the same time, the program’s reaction is easily customizable: when translation of selected text is enabled, you can set exceptions, and when translation is active by hovering over a word, you can specify what additional actions need to be performed for the program to translate it (for example, right-clicking the mouse and pressing the Ctrl key). By default, this function is enabled to ignore numbers, but you can also ask the utility to ignore Latin, Cyrillic or other characters.

    Hot keys are also fully supported - with their help you can not only open the translation window, but also, for example, read out the text. In the program settings, you can select the translation service that will be used by default, set the first and second target languages ​​(the second will be used if the source language matches the target language).

    Lingoes has built-in not only translation using online services, but also an incredible number of different capabilities. Because of them, the program interface looks overloaded, but if you need a calculator, currency converter, periodic table, unit converter, international telephone codes, a list of irregular English verbs or information about the current time in different countries, know that Lingoes has it all .

    ⇡ Conclusion

    For a translator, especially one that is positioned as a solution for quick translation, the most important things are speed, an uncluttered interface and ease of call. In all three respects, it seems to us, QTranslate has no equal. Despite the fact that, for example, Lingoes has many more settings that describe the appearance of a translation window, there is no such convenient option as in QTranslate. An unobtrusive icon that appears when text is selected and automatically disappears if the user does not access it, this is much more convenient than a translation pop-up window constantly appearing on the screen. However, it all depends on how intensively you use the translator. Both Lingoes and Dicter also seemed to us to be very worthy programs.

    This article contains programs (translation memory programs, electronic dictionaries, programs for text recognition, programs for calculating statistics, programs for localizing applications, programs for translating websites, other programs for translators), including free ones, which allow you to translate more texts in less time. Brief descriptions of these programs are also given with links to primary sources for downloading and installation. We hope that you will find something useful for yourself here.

    TRANSLATION MEMORY PROGRAMS

    Translation memory (translation memory, translation memory) - programs that allow you to “not translate the same thing twice.” These are databases that contain previously translated units of text. If a new text contains a unit that is already in the database, the system automatically adds it to the translation. Such programs significantly save the translator’s time, especially if he works with similar texts.

    Trados. At the time of writing, Translation memory is one of the most popular programs. Allows you to work with MS Word documents, PowerPoint presentations, HTML documents and other file formats. Trados has a module for maintaining glossaries. Website: http://www.translationzone.com/trados.html

    Déjà Vu. Also one of the leaders in popularity. Allows you to work with documents of almost all popular formats. There are separate versions of the program for freelance translators and for translation agencies. Website: http://www.atril.com/

    OmegaT. Supports a large number of popular formats, but documents in MS Word, Excel, PowerPoint need to be converted to other formats. A nice feature: the program is free. Website: http://www.omegat.org/

    MetaTexis. Allows you to work with documents of the main popular formats. There are two versions of the program available - a module for MS Word and a server program. Website: http://www.metatexis.com/

    MemoQ. The functionality is similar to Trados and Déjà Vu, the cost of the program (at the time of writing) is lower than that of more popular systems. Website: http://kilgray.com/

    Star Transit. Designed for translation and localization. Currently only compatible with Windows OS. Website: http://www.star-group.net/DEU/group-transit-nxt/transit.html

    WordFisher. Free Translation Memory system created and maintained by a professional translator. Website: http://www.wordfisher.com/

    Across. There are 4 different versions of the program available, differing in the scope of functionality. Website: http://www.across.net/us/translation-memory.aspx

    Catnip. A free program, the “successor” of the MT2007 program. Website: http://mt2007-cat.ru/catnip/

    ELECTRONIC DICTIONARIES

    Here we presented only electronic dictionaries for offline operation (without Internet access). There are much more online dictionaries; a separate article will be devoted to them. Although the Internet has penetrated to the most remote corners of the planet, it is useful to have at least 1 dictionary for working offline. We reviewed dictionaries for professional use; phrase books and dictionaries for language learners were not included here.

    ABBYY Lingvo. Currently allows you to translate from 15 languages. There are several versions of the program with different sizes of dictionaries. There is a version for mobile devices. The paid version of the dictionary is installed on a computer and can work without an Internet connection; the free version is only available online. The program is compatible with Windows, Symbian, Mac OS X, iOS, Android. Website: http://www.lingvo.ru/

    Multitran. Not everyone knows that there is an offline version of this popular dictionary. Can be installed on computers (desktop and pocket-sized), smartphones. Works with Windows, Symbian and Android, as well as Linux (via browser). Currently allows you to translate from/to 13 languages. Website: http://www.multitran.ru/c/m.exe

    Promt. This program has versions for professional use. The advantage of Promt is that it allows you to work together with Trados. Website: http://www.promt.ru/

    Slovoed. Can translate from/to 14 languages. Installs on desktop computers and laptops, mobile devices and Amazon Kindle readers. Works with operating systems iOS, Android, Windows, Symbian, BlackBerry, bada, Tizen. The dictionary has several versions, including highly specialized thematic dictionaries. Website: http://www.slovoed.ru/

    PROGRAMS FOR TEXT RECOGNITION

    ABBYY FineReader. Recognizes text in photographs, scans, and PDF documents. The latest (at the time of writing) version recognizes text in 190 languages, and does a spell check for 48 of them. You can save the resulting text in almost all popular formats (Word, Excel, PowerPoint, PDF, html, etc.) Website: http://www.abbyy.ru/finereader/

    CuneiForm(OpenOCR). The program was created as a commercial product, but is currently distributed freely. Compatible with Linux, Mac OS X, Windows operating systems. Website: http://openocr.org/

    PROGRAMS FOR CALCULATING STATISTICS

    Translator's Abacus is a free program for counting the number of words in documents of various types. Website: http://www.globalrendering.com/

    AnyCount– a paid program with a large number of settings. For example, you can count the number of characters with or without spaces, the number of words, lines, pages, or set the counting unit yourself. Website: http://www.anycount.com/

    FineCount– the program is available in two versions, paid and free, which differ in the scope of functions. Website: http://www.tilti.com/

    PROGRAMS FOR APPLICATION LOCALIZATION

    PROGRAMS FOR SITE TRANSLATION

    OTHER PROGRAMS FOR TRANSLATORS

    ApSIC Comparator– a program for comparing files (source text VS text with changes made by the translator). Website.

    Mobile translator is a convenient application: you always have your Android smartphone with you, and you have to translate foreign words from Russian into English (or vice versa) quite often. If you travel or write text in English (or another) language, a translator for Android is indispensable.

    We have already looked at applications for online text translation, dictionaries and similar services. Mobile translators for Android OS also appear here, and we have selected the best of them:

    Among the main functions we note offline work on the phone, photos and voice translation. It is also desirable that the mobile application has the ability to voice the translated text. At the end of the article, you can quickly choose the best translator for Android based on its functionality.

    Mobile translator Google Translate for Android

    Perhaps the most popular translator, whose name (Google Translate) has become a household name and is used when it comes to machine translation, let’s say, is not of very high quality. However, it must be admitted that today Google Translate is perhaps the optimal method for automatically translating web pages, individual words, text fragments and even audio messages via phone. From year to year, the quality of the Google Translate service is gradually increasing, and the Translate API is used by many other services and applications to translate text from English and other languages ​​into Russian or as a translator of web pages on their own and other sites.

    Google Translator for Android has been working without the Internet for some time now.

    Main features of Google Translate for Android:

    • About 100 text translation directions are supported
    • Recognize text from a picture or Android camera and the ability to translate it into 26 different languages
    • Two-way translation of voice messages into 40 languages: text-to-speech and recognition of text spoken into the microphone
    • Support handwriting text input when drawing on the screen of an android device
    • Selectively download language extensions to Android as needed
    • Add words to your favorites and save translations for later offline use

    However, keep in mind that all translation features are not available in all languages. Although English and Russian languages ​​are fully supported on the phone.

    Let’s talk about the features that we liked right away.

    1. Offline translation supported. If you're offline and trying to translate a word that's not in the dictionary, Google Translate will offer to download language packs. They weigh a little - the Russian-language one is about 20 MB.
    2. Alternative text input includes handwritten input, voice input, and text recognition from a picture.
    3. Great interface. Recently, Google has been paying more attention to usability, which is why convenience is improving.

    A few words about how the Google Translate application works. Select the translation direction, enter a word or phrase using any of the input methods and see the translation. You can listen to the pronunciation, transcription, copy the word or add it to your favorites list. Well, of course, there is a dictionary where you can find out the translation options for a word and part of speech.

    Resume. The Google Translate translator for Android is not exactly mega-functional, but it confidently combines the most necessary tools for users in need. It is both a dictionary and a machine translation application. The Google translator is convenient for quickly recognizing words in all languages ​​that are included in the kit.

    Yandex.Translate - offline translator for Android

    Yandex.Translator is essentially the same as Google Translate, but for those who are used to using products from a “domestic manufacturer”. In fact, there are not many differences with the same free “Translate”. Recently, the Yandex.Translate service has increased its translator functionality, and now the Android application translates text from a picture and recognizes speech and audio messages. Perhaps the main difference compared to the Android version of Google Translate is the quality of translation (it’s just different) and the number of supported languages ​​for mobile translation - there are not 90, but more than 60, which is enough for most users. There is also a mobile web version of the application at https://translate.yandex.com/m/translate.

    Interface and settings of the Yandex Translator application

    Some differences in the mobile application are purely “taste”. The signature yellow color predominates in the translator's design. Abbreviations and word completion also work in Yandex.Translate. One of the convenient functions of the text translation program is the automatic change of language when typing. Google Translate (version for Android) surprisingly does not have this, although the web version of the translator has been doing this for a very long time.

    The Yandex translator works offline. But here's the problem: electronic dictionaries take up a lot of space in the phone's memory. The English-Russian offline translation package alone takes up about 660 (!) MB! You need to think 100 times whether you need such happiness.

    Other mobile translation settings available in the offline translator from Yandex:

    • simultaneous translation,
    • language definition,
    • hints and simplified input,
    • translation of words and text from the clipboard,
    • activation of offline mode.

    Resume. In general, the Yandex product is a suitable translator. With its own features and amenities, with a full set of translation functions. It works autonomously and can be used as a convenient electronic dictionary. The only drawback of the application is the impressive size of the dictionaries (they need to be downloaded in advance without fear of traffic consumption).

    Mobile text translator Translate.ru

    The PROMT company is known for its long-standing developments in the field of machine translation. The Translate Ru translator is one of the interesting products available for Android. As Promtovians say, Translate provides fast and high-quality translation of texts in popular directions, including English, German, French, Spanish, Italian, Japanese, etc. Naturally, the Russian language can also serve as a translation direction.

    High-quality mobile translation at Translate.ru (PROMT)

    Some main features of the Translate.ru mobile application:

    • Integrated translation: the ability to translate from any open application in the Android OS. You can easily copy the text and find out its translation in Translate.ru
    • Mobile translation, electronic dictionary and phrasebook in one set
    • Selecting a translation topic: studies, biography, social networks, computers, travel and others.

    After testing other popular text translators for Android, some points catch my eye. Firstly, the interface is not as modern as in Google Translate or Yandex.Translator. It's also less convenient when translating text on a phone with a small screen. To translate, you not only need to enter a word, but also press the enter button, since the text is not translated on the fly. On the other hand, the translator can independently change the subject of translation and the language direction.

    A few words about the offline mode of operation of the dictionary. Offline work is available in the paid version of the Translate.ru translator, but some tools (phrase book) can be used for free - just download the corresponding dictionary of expressions. The last 50 words translated online are also available in the story without an internet connection.

    Since the price of the program is low - about $3 - we advise you to think about purchasing it if you liked the free version of the application for its capabilities in translating from English into Russian or in other areas. In the paid version, in addition to the availability of offline mode, there are no advertisements at the bottom of the window.

    Resume. This text translator for Android OS is not perfect, but nevertheless one of the best representatives of its category. Translate.ru offers a high-quality translation with the ability to consolidate and learn new words. Various translation topics, pronunciation and transcription of text and a phrase book are available. Well, in addition, all this can work offline. So Translate.ru has every chance to gain a foothold in your list of Android applications.

    Good to know. What is the difference between a translator program and an electronic dictionary?

    Electronic dictionaries are usually convenient for translating individual words. They are used as references and provide more translation options for a term. One of the most popular dictionaries is Lingvo. The product is available for desktop and mobile platforms, including Android.

    Babylon: electronic dictionary and translator in one bottle

    At one time, Babilon was a fairly popular translator for the desktop platform. The developers decided to take revenge by porting their translator to Android and other mobile platforms.

    Mobile translation using Babylon online translator

    What can be said from the user's point of view? The Babylon app is relatively inconvenient for online text translation. Why don't developers just learn from other translate apps and make the GUI shell more user-friendly? Now Babylon is divided into 2 tabs: text translation and electronic dictionary. The logic is clear, but inconvenient. In addition, to translate text you need to press extra buttons. And considering that the translation of each word is downloaded from the Internet, using this Android translator is not much fun.

    Again, comparing Babylon with the other translators mentioned, it does not have such necessary tools as translating text from a picture, speech recognition and translation, it does not even have a simple phrasebook.

    Of course, it is possible to upgrade the basic version of Babylon, which is installed on Android by default, but this does not really save the situation, apparently. A total of 4 versions of the application are available:

    • Basic I - no ads
    • Basic II - no ads and with offline dictionaries
    • Deluxe - all of the above plus an unlimited number of text translations
    • Ultimate - everything that can be included in the translator, the possibility of subsequent updates

    Well, okay, then what are the advantages of the mobile version of Babylon? Despite the outdated shell, it is worth noting the good quality of translation of terms; electronic dictionaries did not disappoint in this regard. The program displays an entire dictionary entry when translating from English into Russian and vice versa. Transcription and pronunciation of a word can be found by clicking on the corresponding icon.

    Thus, the Babylon electronic translator is unlikely to satisfy the needs of an active user who often accesses the dictionary. Unfortunately, Babylon has many inconveniences and a small set of functions for translation in various language areas. The only positive point is high-quality electronic dictionaries and detailed dictionary entries that the program produces when translating individual terms. If you need offline translation, we recommend turning to free applications such as Google Translate.

    iTranslate - text translation software and voice translator

    iTranslate is another prominent representative of mobile translators. It is distributed mainly through the App Store in the form of an iOS version of the application. In addition, the iTranslate translator is also popular among Android mobile users.

    iTranslate supports text translation format and voice input. Translation is carried out in 92 language areas. The program saves the history of the last translated phrases and works offline without any restrictions (you must first download a dictionary for the desired direction - for example, English-Russian).

    In addition to the usual translation, iTranslate translator can reproduce everything written on the phone. The application is absolutely free for Android users, but it broadcasts unobtrusive banners with advertising in the bottom panel of the screen.

    Other features of iTranslate translator:

    • More than 90 directions for text translation
    • Voiceover of translated text. You can choose the voice acting at your discretion (male/female)
    • Ability to select different regions for the selected translation language
    • Built-in dictionary, synonym database and extended articles for each word
    • Transliteration and access to previously entered phrases and words are supported
    • Sending translations to other users and posting on social networks

    Another representative of mobile translators for Android, which is also distributed through the App Store in the form of an iOS version of the application. For this reason, “iTranslate translator” is quite popular among Android mobile users. This program allows you to work both in text translation format and using a voice translator in 92 languages, and also saves the history of the last translated phrases.

    Translator iTranslate for Android

    In addition to the usual translation, iTranslate translator can reproduce everything written on the phone. This application is absolutely free for Android users, so it has unobtrusive banners with advertising in the bottom panel of the screen. To work with the iTranslate translator, you will need an Internet connection. You can also download an add-on from the same developer, a full-featured voice translator for Android – iTranslate Voice.

    Microsoft Translator - a convenient translator for text and photos

    The Microsoft Translator application can translate text in more than fifty different language directions. In addition, the application performs voice translation, recognizes phrases photographed on the phone, as well as screenshots taken on the phone. The translator works both online and offline; in the second case, you need to download dictionary databases for the translation to work without an Internet connection. The "Offline languages" section in the Android translator settings is intended for this.

    When translating text, a transcription is displayed (for the Russian-English direction); voiceover of the text is also available by clicking on the corresponding icon. However, it was inconvenient that Microsoft Translator does not offer alternative translations of individual words, as is done in Google Translator. Also, the application does not display hints when entering words.

    The function of translating inscriptions and images is quite convenient. As mentioned, all you have to do is take a photo with your camera and Microsoft Translator will recognize the text content. However, if there is really a lot of text to be translated, inconvenience may arise because you have to read the translation without formatting.

    Another convenient feature is a phrasebook. It contains popular language phrases that you can use while traveling.

    Offline dictionaries: a translator for Android that works without the Internet

    The Offline dictionaries application allows you to use dictionaries on your phone without connecting to the network. This is convenient, for example, if you are on a plane, traveling abroad, working where there is no Internet, or just want to save battery.

    Download the dictionaries you'll need for translation to your SD card the first time you launch the app. Then search using patterns.

    Definitions can also be read by a smartphone using a text-to-speech module (some mobile devices do not support this module - accordingly, some languages ​​may not be available. The dictionary is convenient to use in conjunction with e-book reading devices.

    There are over 50 multilingual offline dictionaries to choose from, including English, French, German, Spanish, Arabic, Japanese, Korean, Hindi, Hebrew, Russian, Italian, Chinese, Portuguese, Dutch, Czech. In addition to dictionaries, the kit includes databases of synonyms and anagrams.

    Dictionaries are added and regularly updated with the release of new versions of Offline dictionaries.

    Other functions of the telephone translator:

    • self-replenishment of dictionaries
    • adding personal notes
    • Synchronize notes with all devices via Google account

    The free version of Offline dictionaries displays ads, but you can try the pro version, which is ad-free.

    Download offline translator for Android -

    All of the above presented dictionaries and translators for smartphones on Android have advantages and disadvantages and are suitable for different cases. Having a constant connection to the Internet and requiring a large package of languages ​​from the program (especially if we are talking not only about the Russian-English direction), you will most likely decide in favor of Google translators or iTranslate. In addition, Google Translate will be convenient to use as a web page translator.

    If you want to work closely with a small list of the most popular foreign languages, you should pay attention to the Android translator Translate ru or the Yandex translator.

    If Internet access is limited, download “Offline Dictionaries” and you will be able to translate foreign words in any convenient place directly on your mobile device.